日语贸易对话:株主特別優待セールのお誘い
○○○様
拝啓 時下、皆様にはいよいよご健勝のこととお喜び申しあげます。平素は格別のご懇情を賜りありがたくお礼申しあげます。
さて、日ごろお世話になっております株主の皆様に年末謝恩株主特別優待セールを開催させていただきます。
このセールには、当社にて特別に準備いたしました各地の名産を取り揃え、お値段も入荷時価格そのままで株主の皆様方にのみにご奉仕もうしあげます。
是非ともご光臨の上、お買い求め頂けますようお願い申しあげます。同封にて特別招待券3枚ご送付申しあげます。
是非ご来場賜りますようお願い申しあげます。
敬具
○○株式会社
1994年12月26日
建议参加特别销售活动
○○○先生:
一向承蒙厚爱,在此谨致以深切的谢意。
为了表达对各位股东的感谢之情,敝公司拟举办"年终特别销售"活动。本次活动中销售的商品是本公司特意准备的各地名品,价格为进价,所以本销售活动只面向股东。建议您有时间也能光临选购。随函寄上特别招待券三张,并颂
冬祺!
○○公司
1994年12月26日
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>