电话:0731-83595998
导航

日语会话:オファー

来源: 2018-01-19 17:07

 毛林:今日は先日お話したミニコンのオファーについて引き続きご商談したいと思います。どうぞ、よろしくお願いします。

  伊藤:こちらこそ、このソファーにおかけください。

  毛林:失礼いたします。私どもの引合書をもうご覧になりましたか。

  伊藤:はい、もう見せていただきました。ありがとうございます。

  毛林:今日オッファーしていただけますか。

  伊藤:はい、どのぐらい注文お考えですか。

  毛林:そうですね。注文量は値段次第です。

  伊藤:それでは、このオファーはいかがですか。

  毛林:少し高すぎますね。

  伊藤:そうでもないでしょう。私どものオッファー価格は競争力があると信じております。

  毛林:これはファームオファーですか。

  伊藤:そうです。これは現在の国際マーケット相場を参考にした最低価格です。

  毛林:注文する量が多ければ、少し値下げはできますか。

  伊藤:その点は考えられます。

  毛林:よろしくお願いします。それから、有効期間は五日間しかありませんが、あまりにも大変ですから、数日間延長いただけませんか。

  伊藤:五日間で充分だと思いますが。

  毛林:それはそうですが、この値段では本社と連絡しないと決められません。

  伊藤:それでは、あと三日延長しましょう。

  毛林:どうもありがとうございます。

  〈関連表現〉

  1.値引きできるでしょうか。(能不能再降低价格。)

  2.競争力のある価格をオファーしてください。(希望你们报有竞争力的价格。)

  3.値段については、ご安心ください。(价格方面可不必担心。)

  4.オファーの有効期間にいつて五日間延長していただけませんか。(报价的有效期延长五天好吗?)

  5.オファー?シートの価格は昨日の最終確認条件とします。(报价单上的价格是以昨天最后确认为准的。)

  6.他社のオファーは割合安いです。(别的公司的报价比较低。)

  7.他のメーカの製品はオファーできますか。(其他厂家的产品你们能报价吗?)

  8.もし大目に買えば、少し安くできますか。(若多买的话,能否再便宜点。)

  9.早めに決めるようお願いします。(希望你们早点做出决定。)

  10?xxのファーム?オファーについてメーカーと相談しました結果、受諾することにしました。(关于你们报来的xx实盘报价,我们与厂家商量的结果,同意接受你们的报价。)

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端