日语会话:クレーム
日: A:6月15日付けのお手紙を拝見いたしました。大変ご迷惑をおかけしまして,誠(まこと)に申し訳ございません。
B:あっ,どうも。
A:ご返品いただいた見本は確かに品質が落ちていますので,不良品を全部引き取ることにいたしました。
B:ところで,クレームについてどうお考えですか。
A:提出なさったクレームにつきましては,関係メーカーに交渉しました結果,一応賠償を承諾してくれました。
B:どうも,ありがとうございました。
A:それから,品質のよい製品を二週間のうちに納品いたしますので,しばらくお待ちくださいますようお願いいたします。
B:再び今回のようなことが生じるならば,双方の引き取りを続けることができなくなりますので,品質検査を確実になさいますよう特にお願いいたします。
A:はい。今後二度とこのような事故を繰り返さないよう努力する所存でございます。今後とも何とぞよろしくお願いいたします。
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>