おたく様・そちら様
「おたくの住所を教えてください」というように、つい「おたく」と言ってしまいがちですが、「おたく」というのは人の名前を呼び捨てにしているのと同様です。「おたく様の住所?」と言うのが丁寧です。
友人関係で堅苦しい言葉を使う必要はありませんが、会社関係、得意先などでは「おたくの」「そちらの」では失礼です。
「そちらの方」ではなく、「そちら様はどうなさいますか」と使うほうが相手に好印象を与えるのではないでしょうか。
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>