电话:0731-83595998
导航

中级日语口语会话:ジミー

来源: 2018-01-27 10:43

このダイアログの内容は、前回のダイアログと似ています。セイディは、前の仕事のマネージャーであり、友人でもあるジミーから電話をもらいます。ターニャと同様、彼はセイディを心配して、様子を尋ねます。唯一、実質的に異なるのは、仕事に戻りたくないことについて、セイディが具体的な理由を説明している点です。事情を考えれば、おそらくかなり言うまでもないことではありますが。言葉として興味深い点は、ジミーがセイディに話すときに用いているあいまいな言葉遣いです。誰かに何か悪いことが起きたとき、その問題について直接話そうとしない傾向がある人々がいます。この種のダイアログを実際の会話のように再現するのは難しいのですが、ジミーが事件のことを話すときに"rape"という表現を使うのをどのようにして避けているか、注意してください。彼は"before something worse happened."と言っています。このような方法を取るのは、被害者の気持ちを傷つけないため、または事件全体に対する不快感のレベルを強調するためです。

  ジミー

  Sadie: もしもし

  Jimmy: セイディ?やあ、ジミーだよ。調子はどう?

  Sadie: 大丈夫です、ありがとう。あなたは?

  Jimmy: まあまあさ。でも、いや、真面目な話、どうなんだい?

  Sadie: 元気です。本当に。けがは大したことなかったです。病院から出してもらえたのは、今朝4時ごろでした。でも、目の周りにひどいあざができちゃって。

  Jimmy: そうか、良かった!それを聞いてほっとした…デイブと俺があの時その場にいてよかったと思ってるんだ…その…もっと悪いことが起きる前に。

  Sadie: ねえ、ジミー、私、お礼を言いたいの…あの、昨夜助けてくれたことに。

  Jimmy: そんな、とんでもない。もっと早く行けなくて申し訳なかったよ…でも…でも、心配するなよ、デイブと俺があのクソッタレの片はつけておいたから。それにもう警察があいつを捕まえたから、これ以上煩わされることはないだろう。

  Sadie: ターニャが教えてくれたわ。彼女、今ここにいるの。あなたとデイブが私のためにしてくれたこと、本当に感謝してます。彼にありがとうって伝えてくださいます?

  Jimmy: 間違いなくそうするよ。ところで、昨夜君は辞めたいって言ったけど、でも、…もし、回復するまで休養したいのなら、いつでも戻ってきてもらっていいんだよ…本当に。

  Sadie: ご親切にありがとう、ジミー.でも、復帰できるとは思っていないんです。あんなことは忘れられないし、クラブにいるとどうしても…いつでも思い出されてしまうでしょ。どうしたら居心地よく感じられるのか、わからないんです…

  Jimmy: わかる気がするよ。でも、もし気持ちが変わったら、いつでも大歓迎だから…こんなことが君の身に起きてしまって、本当に残念だよ、セイディ。

  Sadie: 大丈夫です。ありがとう、ジミー.

  Jimmy: さてと、もう切らなくちゃ。ねえ、また近いうちに電話するよ。デイブと二人で君のお見舞いに行くつもりなんだ。

  Sadie: 是非どうぞ。バイ、ジミー.

  Jimmy: バイ。

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端