电话:0731-83595998
导航

日语生活交际会话34:ったくもう!

来源: 2018-01-27 21:46

 人物:姉
     母

  姉:光太!また私の机いじったわね。
  姉:なんですってえ?
  姉:弟のくせに口ごたえする気?まったく、生意気なんだから。
  姉:いつも言ってるでしょ?私の机かってに触らないでって。
  姉:あんたが先に私の机いじるから、仕返ししただけよ。
  姉:ったくもう、ああ言えばこう言う。ふんっ、分かったわ。もう、あんたの宿題なんか、見てやんないからねっ。覚えてらっしゃい。
  姉:なによ!
  母:やめなさい!二人ともっ。なんですか。みっともない。

  単語

  光太(こうた):(人名)光太
  けち:(名,形动)吝啬,小气
  口答え(くちごたえ):(名,自サ)(对上)顶嘴
  引っ掻き回す(ひっかきまわす):(他五)乱翻,翻弄
  おあいこ:(名)不分胜负,打成平手
  ああ言えばこう言う:(惯用)强词夺理,狡辩

  音声と言葉の解説

  1、 なんですってえ?
  2、なんだよ
    女子除「なんだよ」以外,还可以用「なによ」。这时的「よ」读低平调或下降调。
    在一些特定的词后面加上「んぼ(う)」,可以使该词人格化并带有贬义。如:
  * けち(吝啬)→けちんぼ(う)(吝啬鬼/小气鬼)
  4、どけち
  * 真ん中(中间)→ど真ん中(正中间)
  * 素人(しろうと)(外行)→ど素人(一窍不通的家伙)
    「だーい」读高平调。
  这7个音节读成[高低低低高高低]调。
    「見てやんない」是「見てやらない」的口语音变形。
  这里的「らっしゃい」在形式上是敬语,但不含有任何尊敬之意。

  参考译文

  真讨厌!
  场景:姐弟俩在家里吵架
  弟弟:我就动动怕什么的?真小气。
  弟弟:什么呀?气包子一个,小气鬼。
  弟弟:我不就动了那么一下嘛,发什么脾气!
  弟弟:你还把我的桌子翻个底朝天呢!
  弟弟:那就谁也别说谁![嘢!(作鬼脸)]
  弟弟:你讨厌!小气鬼!
  弟弟:你也讨厌呢!


编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端