2018年大学英语六级考试翻译试题:菜篮子工程
2018年大学英语六级考试翻译试题:菜篮子工程
请将下面这段话翻译成英文:
菜篮子工程
菜篮子工程是农业部于1988年提出,为缓解中国副食品供应偏紧而建立的系统性运行工程。建立了中央和地方的肉、蛋、奶、水产和蔬菜生产基地及良种繁育,和饲料加工等服务体系,以保证城市居民一年四季都有新鲜蔬菜吃。到二十世纪九十年代中期前,该工程重点解决了市场供应短缺的问题,扭转了我国副食品供应长期短缺的局面。
参考译文
Shopping Basket Program
Initiated by the Ministry of Agriculture in 1988, the Shopping Basket Program is a continuous project designed to systematically alleviate the scarcity of non-staple foods in China. To this end, a service chain has been established to increase the production of meat, milk, aquaculture, and vegetables. This involves both the central and local governments, and guarantees that fresh vegetables will be available to citizens year-round. In roughly the mid-1990s, the project had mostly solved the problem of food scarcity and eliminated long-term shortages of non-staple foods.
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>