电话:0731-83595998
导航

2019年翻译资格高级口译考试练习题(5)

来源: 2019-02-27 17:15

   1) 为了我们的事业成功,干杯!

  To the success of our business, Cheers!
  2) 我敬您一杯,祝您身体健康,前程似锦。
  I’d like to propose a toast to your health and to your bright future.
  3) 请大家和我一起举杯,祝我们两国的友谊地久天长。
  May I invite you to join me in a toast to the enduring friendship between our two nations.
  4) 能受邀参加此次盛会,我感到无比荣幸。
  I feel so privileged and honored to be invited to this grand meeting.
  5) 谢谢贵方的热情款待。
  Thank you for your warm reception.
  6) 饭店我们早就预定好了,客人到了后就直接去就餐。
  We have booked the seats in a restaurant, and will take the guests there as soon as they arrive.
  7) 晚宴采取自助餐的形式。
  We will have a buffet dinner.
  8) 今晚我们将在海湾酒店设宴欢迎阁下,敬请光临。
  We will prepare a banquet in your honor at Gulf Hotel this evening. We are looking forward to seeing you then.
  9) 您想喝点什么?
  What would you like to drink?
  10) 白酒太烈了,我恐怕喝不了。
  I’m afraid Chinese spirits are too strong for me.
  11) 这是我们当地的特色小吃,来,尝尝看。
  This is our local speciality. Please have a taste.
  12) 你的酒量应该不小吧。
  I would think you must be good at drinking, is that so?
  13) 我能喝一点,但不习惯喝这么快。
  I can drink a little, but I’m not used to drinking so quickly.
  14) 我想吃点口味比较清淡的菜。
  I prefer some dishes of light taste.
  15) 我想喝点红酒。
  I would like some red wine.
  16) 我们这儿靠海,菜主要以海鲜为主。
  We live in a coastal city, so we have plenty of sea food.
  17) 这是我给您点的清蒸螃蟹,来,随便吃。
  This is steamed crab. I ordered it for you; please, help yourself.
  18) 这道菜色香味俱全,太可口了!
  This dish is good in color, smell and taste. It’s very delicious.
  19) 酒逢知己千杯少。
  A thousand toasts are too few among bosom friends.
  20) 今晚我们将设宴为您饯行。
  We will have a farewell dinner in your honor tonight.

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端