电话:0731-83595998
导航

2019年翻译资格考试英语中级笔译考试词汇:国家发展

来源: 2019-03-01 12:52

   falsification 弄虚作假

  personnel training 培养人才
  people in financial difficulties 贫困群众
  smooth transition of power平稳过渡
  extravagance and waste 铺张浪费
  general election system 普选制
  less developed 欠发达地区
  intensify functions 强化功能
  win-win co-operation 强强联手
  power politics 强权政治
  overseas Chinese 侨胞
  overseas Chinese affairs 侨务工作
  industry and courage 勤劳勇敢
  seek common ground while shelving differences 求同存异
  regional organizations 区域性组织
  tortuous road 曲折的道路
  draw upon one another's strong points 取长补短
  yield substantial results 取得丰硕成果
  score tremendous achievements 取得巨大成就
  repeal taxes on special agricultural products 取消农业特产税
  all the party members; whole party 全党
  the crystallization of the party's collective wisdom 全党集体智慧的结晶
  all-dimensional 全方位
  the Chinese people of all nationalities; people of all ethnic groups of the country 全国各族人民
  deputy to the National People's Congress 全国人大代表
  the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference 全国政协
  plenary sessions 全会
  build a well-off society in an all-round way; build a moderately prosperous society in all respects 全面建设小康社会
  in full swing 全面展开
  divorce between powers and responsibilities 权责脱节
  the general public 群众
  People's Congresses 人大
  the standing committees 人大常委会
  NPC (National People's Congress) member 人大代表
  the spirit of the congress 人大精神
  put sb. to the best use 人尽其才
  a full display of advantages in human resources 人力资源优势得到充分发挥
  material and cultural needs of the people 人民的物质文化需要
  the people's democratic dictatorship 人民民主专政
  upgrade the texture of life for the people 人民生活更加殷实
  mass organizations 人民团体
  the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) 人民政协
  the trend of popular sentiment 人心向背
  personnel exchanges 人员往来
  treating each other with all sincerity 肝胆相照
  the high degree of unity and solidarity 高度团结统一
  a high degree of autonomy 高度自治
  hold high the great banner of Deng Xiaoping theory 高举邓小平理论伟大旗帜
  lofty character 高尚的品格
  high-caliber leading cadres 高素质的领导干部队伍
  shelve certain political disputes 搁置某些政治争议
  old revolutionary base areas 革命老区
  all localities and departments 各地各部门
  patriots from all walks of life 各界爱国人士
  personages of all circles 各界人士
  be well positioned, do their best and live in harmony 各尽其能、各得其所又和谐相处
  the democratic parties 各民主党派
  people's organizations 各人民团体
  attempts to split the Country 各种分裂图谋
  fundamental interests 根本利益
  workers and farmers 工人农民
  the working class in China 工人阶级队伍
  Federation of Industry and Commerce 工商联
  civil rights / civil liberties 公民权利、自由
  citizens' participation in political affairs 公民政治参与
  civic duty 公民职责 fairness and justice 公平和正义
  civil servants 公务员 system of public servants 公务员制度
  to consolidate and uplift 巩固和提高
  to consolidate and uplift 顾全大局
  bear in mind the overall interests 顾全大局
  the bureaucratic style of work 官僚主义作风
  a glorious page in the annals 光辉史册的一页
  brightness and progress 光明和进步
  a glorious patriotic tradition 光荣的爱国主义传统
  broad space for development 广阔的发展空间
  gather large numbers of talented people 广纳群贤
 

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端