电话:0731-83595998
导航

【软件工程师日语】-16

来源: 2017-11-11 09:07

  会议记录

  会议记录的作用是记录和备忘。需要将会议上的问题整理到问题管理表中进行跟踪管理。

  【语法】

  (1)~を用意する 准备~

    前接体言、形式名词,表示做某事之前准备必要的东西。

    テスト環境を用意する。 准备测试环境。

    資料を用意する。 准备资料。

  (2)~ので~ 因为~,所以~

    ので是接续助词,前接活用词连体形,表示客观存在的原因和理由,起顺态接续作用。

    変更があったので修正します。 因为有变更所以修改。

    メールの調子が悪いので電話で連絡します。 因为邮件有问题所以用电话联系。

  (3)~予定です(だ、である) 预定,预计

    前接连体形,表示提前对以后要做的事情作出决定或计划。

    出張する予定です。 预计出差。

    公開する予定です。 计划公布。

  【实例】

  (1)先週の金曜日にWTを開催しました。出席メンバーはプロジェクトメンバー全員で、 内容としてはプロジェクト前半のまとめとこれからの開発作業についての議論でした。

  上周五项目全体成员进行了WT(走查),内容为"项目前期总结及对今后开发工作的讨论"。

  (2)プロジェクトリーダーが作業まとめを行い、コード修正結果と事前設計の不一致なところについて説明を行いました。

  由项目负责人总结作业,对代码修正结果和事前设计不匹配的地方进行了说明。

  (3)双方の努力で、 作業は基本的に終わり、明日ソースセーフ上のコードをパッケージングして送付する予定です。

  通过双方的努力,作业基本上结束了。计划明天封装Source Safe上的代码并发送过去。

  (4)会议记录大致的形式:

    会議議事録

    会議時間:5月19日(月曜日) 9:00~10:00

    出 席 者:田中さん、渡辺さん、張さん、李さん、陳さん

    会議場所:東京事業所

    会議内容:

    1.……

    2.……

    3.……

  【作业】

  翻译下列句子

  (1)5月中旬各開発部長が来日する時は、各開発部の宣伝パワーポイントを用意しておく。

  (2)5月26日張さんが東京訪問予定ですので、それに合わせて5月下旬山下さんが上海を訪問するように手配したい。

  (3)プロジェクト成功のためですので、問題点交流は恥ずかしくない。

  【答案】

  (1)5月中旬各开发部长访日时,请事先准备好各开发部的宣传PPT资料。   

  (2)由于张先生预计在5月26日访问东京,所以与此相应想安排山下先生在5月下旬访问上海。

  (3)我们的目的是为了项目的成功,所以不要羞于进行问题点的交流。

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端