长理培训真题库
我的
军队文职考试一本通

诗经秦风黄鸟鉴赏_诗经秦风黄鸟的原文

2020-03-25 13:02
诗经秦风黄鸟鉴赏 诗分三章。第一章悼惜奄息,分为三层来写。首二句用“交交黄鸟,止于 棘”起兴,以黄鸟的悲鸣兴起子车奄息被殉之事。据马瑞辰《毛诗传笺通释》 的解释,“棘”之言“急”,是语音相谐的双关语,给此诗渲染出一种紧迫、悲哀、 凄苦的氛围,为全诗的主旨定下了哀伤的基调。中间四句,点明要以子车奄 息殉葬穆公之事,并指出当权者所殉的是一位才智超群的“百夫之特”,从而 表现秦人对奄息遭殉的无比悼惜。 诗的后六句为第三层,写秦人为奄息临穴送殉的悲惨惶恐的情状。“惴惴 其栗”一语,就充分描写了秦人目睹活埋惨象的惶恐情景。这惨绝人寰的景象, 灭绝人性的行为,使目睹者发出愤怒的呼号,质问苍天为什么要“歼我良人” 。 这是对当权者的谴责,也是对时代的质询。“如果可以赎回奄息的性命,即使 用百人相代也是甘心情愿的啊!”由此可见,秦人对“百夫之特”的奄息的悼惜 之情了。第二章悼惜仲行,第三章悼惜针虎,重章叠句,结构与首章一样, 只是更改数字而已。 秦穆公用殉 177 人,而作者只痛悼“三良”,那 174 个奴隶之死却只字未 提,则此诗作者的身分地位不言而喻。殉葬的恶习,春秋时代各国都有,相 沿成习,不以为非。《墨子·节葬》篇即云:“天子杀殉,众者数百,寡者数 十;将军大夫杀殉,众者数十,寡者数人。”不过到了秦穆公的时代,人们已 清醒地认识到人殉制度是一种极不人道的残暴行为,《黄鸟》一诗,就是一 个证据。尽管此诗作者仅为“三良”遭遇大鸣不平,但仍然是历史的一大进步。 诗经秦风黄鸟的原文 黄鸟 交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。维此奄息,百夫之特。临其 穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身! 交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。维此仲行,百夫之防。临其 穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身! 交交黄鸟,止于楚。谁从穆公?子车针虎。维此针虎,百夫之御。临其 穴,惴惴其栗。彼苍者天,歼我良人!如可赎兮,人百其身! 诗经秦风黄鸟译文及注释 译文 交交黄鸟鸣声哀,枣树枝上停下来。是谁殉葬从穆公 ?子车奄息命运乖。 谁不赞许好奄息,百夫之中一俊才。众人悼殉临墓穴,胆战心惊痛活埋。苍 天在上请开眼,坑杀好人该不该!如若可赎代他死,百人甘愿赴泉台。 交交黄鸟鸣声哀,桑树枝上歇下来。是谁殉葬伴穆公 ?子车仲行遭祸灾。 谁不称美好仲行,百夫之中一干才。众人悼殉临墓穴,胆战心惊痛活埋。苍 天在上请开眼,坑杀好人该不该!如若可赎代他死,百人甘愿化尘埃。 交交黄鸟鸣声哀,荆树枝上落下来。是谁殉葬陪穆公 ?子车针虎遭残害。 谁不夸奖好针虎,百夫之中辅弼才。众人悼殉临墓穴,胆战心惊痛活埋。苍 天在上请开眼,坑杀好人该不该!如若可赎代他死,百人甘愿葬蒿莱。 注释 ⑴交交:鸟鸣声。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“交交,通作‘咬咬’,鸟声 也。”黄鸟:即黄雀。 ⑵棘:酸枣树。一种落叶乔木。枝上多剌,果小味酸。棘之言“急”,双 关语。 ⑶从:从死,即殉葬。穆公:春秋时秦国国君,姓嬴,名任好。 ⑷子车:复姓。奄息:字奄,名息。下文子车仲行、子车针虎同此,这 三人是当时秦国有名的贤臣。 ⑸特:杰出的人材。 ⑹“临其穴”二句:郑笺(jiān)jiān)):“谓秦人哀伤其死,临视其圹,皆为之悼 栗。” ⑺彼苍者天:悲哀至极的呼号之语,犹今语“老天爷哪”。 ⑻良人:好人。 ⑼人百其身:犹言用一百人赎其一命。 ⑽桑:桑树。桑之言“丧”,双关语。 ⑾防:抵当。郑笺:“防,犹当也。言此一人当百夫。” ⑿楚:荆树。楚之言“痛楚”。亦为双关。 诗经秦风黄鸟创作背景 秦穆公死前就想让群臣和他一道同赴黄泉,一次与群臣饮酒,趁大家喝 得晕头糊脑时说:“咱们君臣,生时同乐,死后也要同哀呀。”而奄息、仲行 、 针虎三个大臣当场表态,愿随他共死。至公元前 621 年,秦穆公任好死,殉 葬者多达一百七十七人。其中奄息、仲行、针虎三兄弟也允诺随之殉葬而死, 这三兄弟是秦国的贤者,人们哀悼他们,于是创作了这首挽歌,诗中表达了 对活人殉葬制满腔愤怒的控诉,以及秦人对于三良的惋惜,也见出秦人对于 暴君的憎恨。
温馨提示:如果当前文档预览出现乱码或未能正常浏览,请先下载原文档进行浏览。
诗经秦风黄鸟鉴赏_诗经秦风黄鸟的原文 第 1 页

下载提示

1 该文档不包含其他附件(如表格、图纸),本站只保证下载后内容跟在线阅读一样,不确保内容完整性,请务必认真阅读

2 除PDF格式下载后需转换成word才能编辑,其他下载后均可以随意编辑修改

3 有的标题标有”最新”、多篇,实质内容并不相符,下载内容以在线阅读为准,请认真阅读全文再下载

4 该文档为会员上传,版权归上传者负责解释,如若侵犯你的隐私或权利,请联系客服投诉

最近更新

热门排行