日语口语精讲:彼は額にあおすじを立てて怒る
●20多岁的人如果放弃恋爱的话,那将是世界末日。
【原句】20代で、恋愛を放棄しているような生活送っちゃ、おしまいだからね!
【读音】20だいで、れんあいをほうきしているようなせいかつおくっちゃ、おしまいだからね!
【解说】这是日剧《萤之光》中山田姐姐说的一句话。典型的恋爱派观点,真的是有机会就恋爱,没有机会创造机会也要恋爱,不过恋爱并不是人生全部哦!
●他气得额头青筋直冒。
【原句】彼は額にあおすじを立てて怒る。
【读音】かれはひたいにあおすじをたてておこる。
【解说】青筋を立てる【あおすじをたてる】:惯用句,意为(气得)青筋暴露;青筋迸起。
编辑推荐:
下载Word文档
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>