电话:0731-83595998
导航

德语动词用法:“ie”长音的形成

来源: 2020-08-06 16:18
Eine Besonderheit der deutschen Rechtschreibung ist es, das lange i nicht als ih zu schreiben (Ausnahmen sind die Pronomen ihm, ihr und ihn), sondern als ie. Wie kam es eigentlich dazu? Bei der Lösung dieses Rätsels hilft ein Blick ins Mittelhochdeutsche. Damals gab es ebenfalls Wörter, die mit ie geschrieben wurden, allerdings wurde es da auch so gesprochen, nämlich als Diphthong ( = Doppellaut) ähnlich wie im Bayrischen. 
德语正字法当中的一个特别之处在于,长音的i不会写成ih(ihm、ihr和ihn除外),而是都写成ie。究竟为什么会这样呢?要解决这个谜题,需要回顾一下中古高地德语。当时同样也有含有ie的单词,而发音也是一样,其实也就是类似于巴伐利亚方言中的双元音。
 
Zum Neuhochdeutschen hin erfolgte dann eine sogenannte Monophthongierung. Das bedeutet, dass die mittelhochdeutschen Diphthonge ie, uo, üe jeweils zu langem i, u und ü wurden. Ein schönes Beispiel ist liebe guote brüeder, was im Neuhochdeutschen zu liebe gute Brüder wird. 
在德语发展到新高地德语的过程中,德语经历了一次为所谓的单元音化。也就是说,中古高地德语中的双元音ie、uo、üe分别转变为了长音的i、u和ü。这里有一个不错的例子:liebe guote brüeder在新高地德语中就变成了liebe gute Brüder。
 
Bei uo und üe wurde die Schreibweise jeweils entsprechend der neuen Aussprache geändert, nur beim „ie” blieb sie erhalten. Um lange i-Laute, die auf dem Weg zum Neuhochdeutschen zusätzlich entstanden waren, zu kennzeichnen, wurde diese Schreibung dann sogar auf Wörter ausgeweitet, in denen das e ursprünglich gar nicht stand. So wurde beispielsweise aus der mittelhochdeutschen zwibel (mit kurzem i) die neuhochdeutsche Zwiebel.

uo和üe分别都根据新的发音改变了书写形式,但只有ie保留了下来。为了体现德语在发展到新高地德语过程中新出现的长音i,人们甚至将这一写法加入到了原本根本没有“e”的单词当中。例如,中古高地德语中的“zwibel”(短音i)在新高地德语中就变成了“Zwiebel”。 

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端