解放军文职招聘考试 ここ/そこ/あそこは名です
1、 ここ/そこ/あそこは名です
▲ここはデパートです。(这里是百货商店)
▲そこは図書館です。(那里是图书馆)
▲あそこはいり口です。(那儿是入口)
指示场时,用“ここ” “そこ” “あそこ”。相当于汉语的“这儿是……” “那儿是……” 和“那儿是……”的意思。所表示的位置关系与“これ” “それ” “あれ”相同。
2、名は名词[场所] です
▲食堂はデパートの七階です。(食堂在百货商店的7层)
▲トイレはここです。(厕所在这儿)
▲小野さんは事務所です。(小野女士在事务所)
表示“名词”存在于“ 名词[场所]”。※
3、名はどこですか
▲トイレはどこですか。(厕所在哪儿?)
--あちらです。(在那儿)
▲あなたのかばんはどこですか。(你的包在哪儿?)
--わたしのかばんはここです。(我的包在这儿)
用于询问存在场所。
4、名も名です
▲ここはJC企画のビルです。あそこもJC企画のビルです。(这里是JC策划公司的大楼。那里也是JC策划公司的大楼)
▲李さんは中国人です。張さんも中国人です。(小李是中国人。小张也是中国人)
▲あなたも中国人ですか。(你也是中国人吗?)
提示助词“も”基本相当于汉语的“也”。
5、名は名ですか,名ですか
▲かばん売り場は一階ですか,二階ですか。(卖包的柜台在1层还是2层?)
▲今日は水曜日ですか,木曜日ですか。(今天是星期三还是星期四?)
▲林さんは韓国人ですか,日本人ですか,中国人ですか。(林先生是韩国人?日本人?还是中国人?)
--日本人です。(是日本人)
答案有多种可能,而询问其中的一种时,可以重复使用谓语“~ですか”。相当于汉语的“……是……”,“还是……(呢)”的意思。因为这里询问的是哪一种,不能用“はい” “いいえ”来回答。
6、名はいくらですか
▲これはいくらですか。(这个多少钱?)
▲その服はいくらですか。(那件衣服多少钱?)
▲その車はいくらですか。(那辆车多少钱?)
--198000円です。(198万日元)
询问价钱时,用“いくら”相当于汉语“多少钱”
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>