电话:0731-83595998
导航

解放军文职招聘考试どうぞご覧らんください

来源: 2017-09-06 22:06

 1.    どうぞご覧(らん)ください。

「ご覧(らん)になる」是「見()る」的尊敬语。「どうぞご覧(らん)ください」就是“请您随意看看”

的意思。在「お 客様(きゃくさま) は神様(かみさま) 」(顾客是上帝)的日本社会,服务员对客人应该使用尊

敬的说法。

 

2.    ~なんか

「~なんか」可以把「~など」、「~なんて」替换。表示“举个例子来暗示别的事物”。

口语当中「なんか」出现比较多。

 

お 客様(きゃくさま) 、この洋朋(ようふく) なんか如何(いかが)ですか。

 

此外,对说话人认为“没有价值”、“没什么大不了”、“讨厌”的事物后面也经常出现。

わたしの中 国 語(ちゅうごくご) なんか上手(うま)くありませんよ。

日本語(にほんご)なんか嫌(きら)いだ!(因为自言自语,所以也可以不用礼貌体。)与上述完全相反,说话人认为“非常难做”的事物后面也可以放。

ダイヤの指輪(ゆびわ)なんか高(たか)すぎます。

 

3.    ~過()ぎます / ()ぎる

把形容词词干(把最后面的「い」去掉的)或者形容动词词干(把最后面的「だ」去掉

的)放在「~過()ぎます」、「~過()ぎる」的前面,就可以表示“太??了”。

 

高い    → 高過ぎます

安い    → 安過ぎます静か    → 静か過ぎます

にぎやかだ → にぎやか過ぎます

 

4.    (~と…で)-になります。

「-になります」是“变成了-”的意思(「-」是价钱)。但是,一般买东西时,服务员跟客人解释客人买的东西(一共)多少钱使用。

お 客様(きゃくさま) 、ハンバーガーとポテトで 500円になります。

 

5.    ~でお釣()りをください / ~でお願(ねが)いします

如果时,如果没有零钱的话,把给服务员提示的钱的价格放在「~」就可以表示“我付

(多少钱),你找零钱”的意思。「~でお願いします」也行。

小銭(こぜに)がありません。 1万 円(いちまんえん) でおつりをください。

小銭がありません。1万円でお願(ねが)いします。

 

6.    ~からお預(あず)かりします。

在「~」放“价钱”,表示相当于汉语的“收您的(多少钱)”的意思。「~からのお預かりです」也行。日本全国大多数商店的服务员都这样说。

 

甲:お 客様(きゃくさま) 、ハンバーガーとポテトで500(えん)になります。

乙:すいません。1000(えん)でおつりをお願(ねが)いします。

甲:かしこまりました。1000(えん)からお預(あず)かりします。

 

7.    ~と…円(えん)のお返(かえ)しです。

在日本商店服务员找零钱时,为了客户的方便,根据纸币、硬币的种类,分开还给客户。那时「~と…のお返しです」这样说。比如说「1300 円」的话,肯定是一张一千日元纸币和三张一百日元硬币。这是服务员会说「1000300円のお返しです」。

 

8.    かしこまりました。

「わかりました」(我明白了)的尊敬语。在日本对顾客应该这样说。

 

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端