电话:0731-83595998
导航

解放军文职招聘考试もしもし~さんのお宅(たくですか

来源: 2017-09-06 22:08

 1.    もしもし~さんのお宅(たく)ですか

「もしもし」表示打电话时用的寒暄词,相当于汉语的“喂”。「お宅(たく)」也可以说是对

对方「家(いえ)」表示尊敬的说法。给日本朋友家打电话时,第一句可以用此句。

 

2.    朝早(あさはや) / 夜遅(よるおそ) く すみません

很早或很晚时间打电话很不礼貌,这种习惯中国和日本都一样。非打不可时,在对方接了电话后可以说「朝早く(夜遅く)すみません」。「夜遅く」和「夜分遅くに(やぶんおそくに)」可以替换。

 

3.    ~が…(接续助词)接续助词「が」原来有“虽然~但是??”的意思。

   日本語(にほんご)を 勉強(べんきょうしましたが、あまりよくわかりません。

      (虽然学了日语,但是不太懂。)但是,下面例句当中的「が」本身没有什么意思。只是将前后两个句子连接起来而已。

   すいませんが、学 校(がっこう)を休(やす)んでもいいですか。

      (不好意思,我可以向学校请假吗。)

 

此外,在打电话等情况下,自我介绍时,经常用「が」结束。

   もしもし、田中(たなか)ですが。

与此句一样,表示“希望”、“要求”等口语当中把「が」放在句末表示“不好意思”、

“客气”、“让步”。

   明日(あした)から旅行(りょこう) へ行()きたいんですが…。

   その新 聞(しんぶん)がほしいんですが…。

 

      すみませんが。

 

 

4.    38()5()

「~度(ど)…(ぶ)」表示体温。要注意「分」的念法。除此以外,也可以表示成「~.

…度(~てん…ど)」。

 

5.    (なん)でも~

相当于汉语的“什么都~”。

     (なん)でも相 談(そうだん)してくださいね。

     (なん)でも食()べます。

 

6.    お大事(だいじ)

和病人告别时用的寒暄话,相当于汉语的“请多保重”。

 

7.    大分(だいぶ)

「大分」表示“非常”、“很”,主要强调形容词和形容动词。「大分」和「とても」的区别是「大分」“主观”的倾向强。

       今日(きょう)は人(ひと)がとても多(おお)いですね。(冷静)

       今日(きょう)は人(ひと)が多大分(だいぶおお)いですね!(激动)

 

8.    「ちょっと」的用法

副词「ちょっと」除了曾学过的“一点点”的意思之外,也有请求、要求时的“~一下” 的意思。此外用「ちょっとした」的形式时偶尔表示“相当的”意思。

       昨日(きのう)はちょっと 勉 強(べんきょう) しました。(一点点)

       ちょっとお待()ちください。(一下)

       ちょっとした風邪(かぜ)ですよ。(有点)

       原宿(はらじゅくにちょっとしたレストラン(れすとらん)があります。(相当好的)

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端