解放军文职招聘考试Schwer atmend
Schwer atmend wartete er einen Augenblick, dann klopfte er wieder dreimal- drinnen rührte sich immer noch nichts. Da blieb ihm nichts anderes übrig, als doch selbst zu ?ffnen. Er rief mit zitternder Stimme ihren Namen: Nichts! Schlafzimmer, Küche, Bad - alles leer! V?llig verwirrt stand er einen Moment im Wohnzimmer, dann fiel ihm ein, Lin Hong war vielleicht noch nicht von der Arbeit zurück. Da ging er wieder hinaus und stellte sich an die um diese Zeit besonders belebte Stra?e, um nach ihr Ausschau zu halten.
Das letzte Abendrot verglühte, und die Nacht brach langsam herein, doch keine Lin Hong kam angeradelt. Dafür blieb der eine oder andere Passant stehen und fragte überrascht: ?Song Gang? Du bist zurück?? Song Gang nickte nur stumm. Die vertrauten Gesichter sah er wohl, nahm sie jedoch gar nicht richtig wahr, geschweige denn, dass er sich an die Namen seiner Bekannten erinnert h?tte. Er konnte an nichts anderes denken als an Lin Hong.
Nachdem er über eine Stunde vor der Tür gestanden und die Stra?e hinuntergesp?ht hatte, wanderte sein Blick zuf?llig zu der Imbissstube gegenüber. Die Leuchtschrift, sah er erstaunt, zeigte jetzt nicht mehr die ?Imbissstube Su? an, sondern eine ?Snackbar Zhou Buyou?. Als er dann Zhou You durch die Fenster der Gaststube entdeckte, überquerte er die Stra?e und ging hinein.
Er nickte Su Mei, die hinter der Zahltheke sa?, l?chelnd zu, doch sie reagierte nicht, so erschrocken war sie über den Anblick des Mannes mit seiner befremdlichen wei?en Gazemaske. Da wandte sich Song Gang seinem ehemaligen Wandergef?hrten zu, der sich gerade mit ein paar G?sten unterhielt. Er sprach ihn an: ?Zhou You!?
Auch Zhou erschrak zun?chst, fasste sich aber sofort, als er Song Gang erkannte, und rief voller Herzlichkeit: ?Song Gang, du bist es! Du bist wieder da??
Dann ging er zu ihm hin und korrigierte ihn als Erstes, ehe er es wieder verga?: ?übrigens habe ich meinen Namen ge?ndert, hei?e nicht mehr Zhou You, sondern Zhou Buyou.? Der Schwindler hatte mittels des kleinen W?rtchens bu (?nicht?) vor dem eigentlichen Vornamen yau (?umherziehen?) seinen neuen Status dokumentiert ...
Song Gang, der an die ver?nderte Leuchtschrift über dem Eingang dachte, l?chelte unter seinem Mundschutz. Als er ein kleines M?dchen auf einem Kinderstühlchen bemerkte, fragte er Zhou You - respektive Zhou Buyou: ?Ist das Su Zhou??
Zhou Buyou verbesserte ihn auch bei diesem Namen. Ziemlich von oben herab sagte er: ?Sie hei?t Zhou Su.? Die Kleine trug also jetzt den Familiennamen des Vaters als Nachnamen und den der Mutter als Vornamen, wie es Brauch ist. Dass vorher Su Meis Familienname an erster Stelle stand, hatte sich erübrigt, seit Zhou für klare Verh?ltnisse gesorgt hatte.
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>