2) 由“wenn ... auch”或“auch wenn”带起的让步状语从句:
(Der Konzessivsatz mit "wenn ... auch", "auch wenn")
wenn ... auch, auch wenn: 尽管...
wenn ... auch 带起的让步从句中,当主句后置时,主句的主语前面可加 so ,主句前置时,则不可
加 so。
句型:
Wenn er auch krank bin, so kommt er zum Unterricht.
______________________ _____
|______________________|
Er zieht keinen Mantel an, auch wenn es kalt ist.
_____ __ _____________________
|__________________| |
|________________|
例子:
Wenn er auch mein guter Freund ist, so kann ich ihn in diesem Fall nicht
unterstuertzen,
尽管他是我的朋友,在这种情况下我也不能支持他。
为了强调,后置的主句前除加so外,主句中还可加关联词doch
Wenn die Zeit auch kurz war, so waren doch schoene Stunden.
时间虽然短了一些,然而确是个美好的时光。
主句后置时,如既不加so也不加doch,则主句的主语位于句首。
Wenn er auch viel zu tun hat, er lernt eine Fremdsprache.
经管他很忙,但他还是在学外语。
auch wenn 带起的从句同样有让步的意思,译成汉语可以是:就算(就是,即使,任凭)...,
也(还是)。注意:auch wenn 与wenn ... auch 这两种形式及表达的内容有所不同:
Wenn es auch kalt ist, so zieht er doch keinen Mantel an.
虽然天气寒冷,他却没穿大衣。
Er zieht keinen Mantel an, auch wenn es kalt ist.
即使天气寒冷,他也不穿大衣。
点击加载更多评论>>