电话:0731-83595998
导航

法语学习资料之汉法对照春节热榜词汇一

来源: 2017-08-31 09:42

 à tous les Chinois à travers le monde, y compris dans l'espace francophone, nos meilleurs voeux pour une bonne et très heureuse Année du Tigre. Ces voeux de bonheur, de santé et de succès s'adressent également à tous les internautes amis qui apprennent, enseignent ou utilisent le français.

【春节】Fête du Printemps; Nouvel An chinois; Nouvel An du calendrier chinois

~献词 Message du Nouvel An chinois

~贺词 Message du Nouvel An chinois

~联欢晚会 traditionnelle soirée de variétés présentée à la télévision en célébration du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps

~戏曲晚会 Soirée théâtrale

~歌舞晚会 Soirée de chants et (de) danses

按中国人的传统,~相互拜年,以求吉祥。Selon la tradition chinoise, l'échange de voeux à l'occasion du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps porte bonheur. // La tradition veut qu'on échange des voeux à l'occasion de la Fête du Printemps pour jouir du bonheur toute l'année durant.

~习俗 festivités du Nouvel An chinois; rites coutumiers typiques/célébrations rituelles de la Fête du Printemps; traditions/coutumes folkloriques de la Fête du Printemps

~撞钟 faire sonner les cloches/carillons du Nouvel An chinois/pour annoncer le Nouvel An chinois

【年初一】premier jour du premier mois du calendrier lunaire; Jour de l'An lunaire

【民俗文化活动】pratiques rituelles en activités culturelles

【过大年】fêter dans l'allégresse le Nouvel An chinois; célébrer la Fête du Printemps

【家庭团圆聚餐过年】se retrouver en famille pour partager repas et festivités 芳思·小语种 Chinawaiyu.com

【年夜饭】réveillon

【我要纠错】 责任编辑:null

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端