电话:0731-83595998
导航

法语学习资料之汉法对照春节热榜词汇二

来源: 2017-08-31 09:43

 【守岁】veillée du Nouvel An chinois; faire nuit blanche

【热热闹闹守岁】passer une nuit bruyante, animée et colorée

【辞旧迎新】dire adieu à l'année qui s'en va et accueillir l'année nouvelle qui arrive

【农历庚寅年】Année de la Combinaison Geng-Yin/Année de la Combinaison du 7e Tronc céleste et du 3e Rameau terrestre suivant le calendrier lunaire chinois; l'année Geng-Yin du calendrier lunaire chinois qui, dans le présent cycle de 60 ans, correspond à l'année 2010 du calendrier grégorien〔本甲子相当于公历2010年〕

【虎年】Année du Tigre

~大吉 une bonne et heureuse Année du Tigre

辞牛年迎~ dire adieu à l'Année du Boeuf/du Buffle et accueillir l'Année du Tigre qui arrive/s'annonce

【牛是忠诚、勤劳和耐心的化身,虎则是力量、朝气和勇敢的象征】Le bœuf symbolise le dévouement, la patience et l'assiduité au travail, tandis que le tigre incarne la force, le dynamisme et le courage.

【按东方人的传统看法,虎威武雄壮,富有进取心,勇猛向前,乐意捍卫伟业】

Plutôt entreprenant et d'un tempérament fonceur, le tigre symbolise, dans la tradition des peuples en Orient, la majesté et la puissance, toujours enclin à défendre les grandes causes.

【节日气氛】ambiance de fête

【今年公历2月14日是春节】Cette année, le Nouvel An chinois tombe le 14 février.

【今年中国春节恰逢西方情人节】Cette fois-ci, la Fête du Nouvel An chinois coincide avec la Saint-Valentin chez les Occidentaux/tombe le même jour que la Saint-Valentin en Occident.

【今年2月14日双喜临门】Cette année, on célèbre le 14 février une double fête: le Jour de l'An chinois et la Saint-Valentin.

【好兆头】signe de bon augure; heureuses prémices

【阴历】calendrier lunaire〖农历〗

 

编辑推荐:

下载Word文档

温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)

网络课程 新人注册送三重礼

已有 22658 名学员学习以下课程通过考试

网友评论(共0条评论)

请自觉遵守互联网相关政策法规,评论内容只代表网友观点!

最新评论

点击加载更多评论>>

精品课程

更多
10781人学习

免费试听更多

相关推荐
图书更多+
  • 电网书籍
  • 财会书籍
  • 其它工学书籍
拼团课程更多+
  • 电气拼团课程
  • 财会拼团课程
  • 其它工学拼团
热门排行

长理培训客户端 资讯,试题,视频一手掌握

去 App Store 免费下载 iOS 客户端