法语原文阅读辅导资料:看房
Nous sommes dans le bureau de MM. Guérin,Lafont et Moinneron, architectes.
我,拉冯和建筑师莫奈龙先生,我们在格兰小姐的办公室。
M. Guérin: Vous avez vu tous les plans,n'est-ce pas, Messieurs? Qu'en pensez-Vous?
M. Lafont: J'aime bien la forme générale(普通的外观) de la maison mais pas le toit(屋顶). A mon avis(我认为), il faudrait qu'il soit un peu plus haut.
M. Guérin: Je doute que nous ayons le droit(有权。。。) de construire maison de plus de quinze mètres de hauteur. Mais il faudra voir.
M. Moinneron. moi, j'aimerais qu'on puisse changer la place de l'ascenseur(电梯). Il serait mieux tout à fait au fond du couloir(楼道尽头)。
M. Guérn: Je ne pense pas que ce soit possible. Il taudrait refaire les plans(建筑图) de tous les appartements et ce serait trop cher. On attend l'oncle Georges qui doit arriver en voiture(乘车). Il a beaucoup neigé pendant la journée et les Guérin ont peur que l'oncle ait un accident s?r la route(路上).
Mme Guérin: Je crains qu'il soit déjà en route.
M. Guerin. Oh, certainement! Il fallait qu'il quitte Lille à six heures.
Mme Guerin: Je regrette (后悔)de ne pas lui avoir téléphone.
Delphine: Oui, il vaudrait mieux qu'il prenne le train.
Herve: Ne vous inquiétez(担心) pas. Georges conduit très bien. Il ne lui arrivera rien(他不会有事的).
Mme Guérin: Et moi, je préférerais qu'il soit encore chez lui.
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>