法语吊唁信格式
Condoléances
Chers amis,
Les paroles ne suffisent pas à soulager la douleur , mais puissent la compréhension et la chaleur dégagées par ceux qui partagent votre deuil atténuer , ne serait-ce qu'un peu, la sensation d'impuissance causée par la perte de l'être cher .
Sincères Condoléances.
亲爱的朋友们,
这些话不足以减少痛苦,但希望参加您的追悼会的人们的理解与热心能减少一些或者一点点失去亲朋的无助的感情。
诚挚的哀悼 外语教%育网www.for68.com
Chers amis,
Nos plus sincères condoléances.
Dans un jardin, à l'ombre d'un mur, une rose poussait doucement. Un jour, attirée par la lumière filtrant à travers une large fissure, la rose, peu à peu, traversa le mur. Vous qui pleurez sa perte, consolez-vous, car la rose fleurit toujours, plus belle que jamais, dans la lumière du Très-Haut. Bien que cette épreuve soit difficile à surmonter, puisse ce témoignage de sympathie apporter quelque réconfort.
Toutes mes sympathies.
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>