新概念法语 第五课
*Texte
Annie: Bonjour,Luc.On dit que Paul va aller en Frence le mois prochain.
Luc: Lui?Pas probable?
Annie: Pourquoi?Mais cela me semble étrange.
Luc: Je ne sais pas ,mais je n'ai pas confiance en lui.①
Annie: A promière vue,cela semble impossible.Mais c'est bien possible.Il n'est pas satisfait(② de sa situation actuelle.C'est évident.
Luc: Peut-être que oui③.D'après toi,il a assez du courage pour vivre seul?*
Annie: Rien n'est plus clair④.Il est très indépendant ,à vrai dire ⑤.
Luc: Mais au fond⑤, cela m'étonne bien.
Annie: Bon,bon,chacun a son avis.Regard,il arrive.On⑥ peut lui demander.
Luc: D'accord.
*Mots et expressions
prochain,e:最近的,邻近的 probable:很有可能的
se sembler:好象 la confiance:相信,信任
vue:看法,眼力 actuel,le:目前的
évident,e:明显的 le courage:勇气
vivre:生活 indépendant,e:独立的
demander:询问 seul,e:单独的
étonner:使惊讶,使吃惊 d'accord:表同意
*Annotations
1.avoir confiance en(dans):相信,信任……
2.être satisfait de qn/qch:对……满意
3.peut-être放句首,后跟从句,可用逗号,或用"que",从句用虚拟态。
4.rien和ne连用,表示没有任何事物。
另:比较极构成-plus+adj/adv(一般)特殊的:
bon-meilleur,e mauvais-pire
bien-mieux mal-pis
petit-moindre/plus petit
5.à vrai dire:说实话,说真的 au fond:说到底
6.on 人称代词(pron pers),只作主语。当它作泛指代词时,通常指一个或数个身份不确定的人。代替qn.如:Tu n'as rien entendu?je crois qu'on a frappé à la porte.(你什么都没听到吗?我觉得有人敲过门。);on可以代替代词nous,此时动词仍用单数,但是作表语的过去分词或形容词可用单数或复数。例:Nous,on est gentils.(我们哪,我们是听话的。)
*法语中有多种疑问形式:
(1)直接在陈述句后加问号,朗读时用升调。
(2)主谓颠倒。
(3)在叙述句前加est-ce que
*Traductions
肯定与怀疑
安妮:你好,卢克,听说保罗下个月去法国。
卢克:他?不可能吧?!
安妮:为什么?不过我也觉得奇怪。
卢克:我也不太清楚,不过,我不信他。
安妮:乍一看好象不太可信,但很有可能的。他并不满足目前的处境,这是显而易见的。
卢克:也许吧。那在你看来,他有足够的勇气自己一个人生活吗?
安妮:再明显不过的了。说真的,他十分独立。
卢克:但说到底,我还是不太相信。
安妮:好了,好了,每个人都有自己的想法。瞧,他来了。我们可以问问他嘛。
卢克:好的。
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>