新概念法语 第四课
*Texte
Annie: Salut,Paul.Qu'est -ce que tu fais?
Paul: Moi,je lis un roman.
Annie: Oh,que penses-tu de ce roman?①
Paul: Ehn,je le trouve pas mal③.Tu as lu ce livre,qu'en penses-tu? ②
Annie: A mon avis,il est très eunnuyeux.Il y a beaucoup de mots difficiles.
Paul: Oh,c'est ça.Mais c'est un livre assez intéressant.
Annie: Tu as raison.④Mon vieux,⑤que me conseilles-tu de faire?③
Paul: Continuez!Tu dois tenir bon.Il n'y a que le premier pas qui coûte.⑥
Annie: C'est une bonne idée.Je te suis.
*Mots et expressions
un roman:小说 penser/trouver:发觉
ennuyeux,se:令人厌烦的 avis:观点,看法
conseiller:建议 continuer:继续
tenir:坚持 suivre:跟随,同意
*Annotations
1.penser的用法:penser de qch--评价某物 penser à qn/qch--想念某人/某事
2.en 的用法:代词en的基本概念是代替de +nom(名词),可以指人或物,一般放在动词前面。
3.le 作trouver 的直接宾语,代替ce roman.
me 作conseiller的间接宾语,conseiller qch à qn
4.avoir raison/tort:说的有道理/错了。
5.mon vieux/ma vieille: 老朋友(俗语)
6.L'adage(谚语):Il n'y a que le premier qui coûte.(万事开头难)
*Traductions
建议与意见
安妮:你好,保罗。你在干什么呢?
保罗:我呀,在看一本小说书。
安妮:哦,你觉得这本小说怎么样?
保罗:呃,我认为它不错。你读过它,有什么看法呢?
安妮:我觉得它太乏味了。有很多难的单词。
保罗:是的,但它毕竟是本相当有意思的书。
安妮:你说的对,老朋友。你说我怎么办呢?
保罗:继续呀。你应该坚持到底。万事开头难嘛!
安妮:好建议。我听你的。
编辑推荐:
温馨提示:因考试政策、内容不断变化与调整,长理培训网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准! (责任编辑:长理培训)
点击加载更多评论>>