[析] What's wrong with you? 是询问对方身体状态如何,而 What's the problem?是问对方遇到了什么麻烦。
[误] - Now, I'm back? Can I play?
- Perhaps? You'd better do your homework first?
[正] - Now, I'm back? Can I play?
- I'm afraid not? You'd better do your homework first?
[析] Perhaps 是表示对一种拿不准的事态的推论,如: Am I right? Perhaps?而 I'm afraid not? 则表达一种不同意的态度。 be afraid 的几种用法有:
I'm afraid that you are right?
其后直接加宾语从句。
- Will you come to my birthday party?
- I'm afraid not? I have to go to see my father? He is in hospital?
其后+not,表示否定。
- Sorry, I don't want to go there alone, I'm afraid of the dog?
其后+名词,表示对某人,某物的害怕。
Mary is afraid of making mistakes in the exam?
其后+ of + 动名词,表示害怕做某事。
Mary is afraid to see the teacher because she didn't do well in the exam?
其后+ 不定式,表示不敢去做某事。
[误] - How soon will you be ready?
- Two days?
[正] - How soon will you be ready?
- In two days?
[析] 此题关键是要根据情景,身临其境,要注意的是对方问了什么,就应答什么。或答了什么就应问什么。 How soon 问的是"还有多久才能作完",这时要用 in two days, 即在两小时之内即可以作完。如用 How long 提问,则答语可以用 two days。
[误] - Would you mind if I have some time off?
- I don't mind?
- Monday and Tuesday of next week?
[正] - Would you mind if I have some time off?
- When exactly?
- Monday and Tuesday of next week?
[析] 有的对话是复杂的,稍有不慎就有可能选错,而且英语中如选错了答案是不容易找出错来的。 I don't mind 是可以用来回答 Would you mind…这一提问的,但如仔细看一看则会发现我们要选用的不是陈述句而是疑问句。根据下面一句的答语来判定要用 when exactly? 什么时间,这样才能与下句中具体的时间相符合。
[误] Suppose your name is Tom? The phone rings and you pick it up? The first word you say will probably be "Who are you?"
[正] Suppose your name is Tom? The phone rings and you pick it up? The first word you say will probably be "Hello? This is Tom speaking?"
[析] 在英语学习中,习惯用法实际上在某种情况,或某种意义上讲比语法更为重要。如果只从句子的角度上去分析,它们可能都是对的。比如,当你拿起电话时,如果你 想知道对方是谁,可以问"Who's that(speaking)?"但不要讲"Who are you?"如果你想先介绍一下自己可以讲"This is ×××× speaking"而不要讲"I'm ××××"也不要讲"My name is ×××××." 就语法而论,"Who are you?" "I'm ××××?""My name is ×××××?"并不错,也是英语中可用的句子,但就打电话这一场合,就不宜用了。
[误] - Do you think it's going to rain over the weekend?
- I don't hope so?
[正] - Do you think it's going to rain over the weekend?
- I hope not?
[析] 由于初学者对实际英语口语中表达感情意愿的答语不熟悉,如在肯定答语中 I think so? I hope so? I believe so? 是相同的,但在否定句中却常用 I don't think so? 但I don't believe so? 和 I don't hope so? 则意为:我不信此事和我不希望此事发生。而 I believe not? 和 I hope not? 则为:我想可能不会发生吧!
[误] - Is anybody there?
- No, Bob and Tom have asked for leave?
[正] - Is everybody there?
- No, Bob and Tom have asked for leave?
[析] 许多学生在写作和选择答语或问句时总要语法在前,而不是习惯用语在先。所以总是要拘泥疑问句中的不定代词,用 anybody。 但是Is anybody there? 在英语中为:这里有人吗?而Is everybody there?为:全都到齐了吗?所以首先要考虑的是其答语。 No, Bob and Tom have asked for leave?
点击加载更多评论>>